Волчоночек
♀
| Дата: Воскресенье, 20-Май-2012, 14:36:40 | Сообщение # 1
|
~Ocean Soul~
Постов: 4604
Репутация: 714
Вес голоса: 8
| ТОСКА
Меня не веселит ничто в тебе. Природа: Ни хлебные поля, ни отзвук золотой Пастушеских рогов, ни утренней порой Заря, ни красота печального захода.
Смешно искусство мне, и Человек, и ода, И песенка, и храм, и башни вековой Стремленье гордое в небесный свод пустой. Что мне добро и зло, и рабство, и свобода!
Не верю в Бога я, не обольщаюсь вновь Наукою, а древняя ирония. Любовь, Давно бегу ее в презренье молчаливом.
Устал я жить, и смерть меня страшит. Как челн, Забытый, зыблемый приливом и отливом, Моя душа скользит по воле бурных волн.
ОБЕТ
Подруги юности и молодых желаний! Лазурь лучистых глаз и золото волос! Объятий аромат, благоуханье кос И дерзость робкая пылающих лобзаний!
Но где же эти дни беспечных ликований, Дни искренней любви? Увы, осенних гроз Они не вынесли, - и вот царит мороз Тоски, усталости и нет очарований.
Теперь я одинок, угрюм и одинок. Так старец без надежд свой доживает срок, Сестрой покинутый, так сирота тоскует.
О женщина, с душой и льстивой и простой, Кого не удивишь ничем и кто порой, Как мать, с улыбкою вас тихо в лоб целует!
ЖЕНЩИНА И КОШКА
Играла с кошкою своей Она, и длился вечер целый Прелестный в смутностях теней Бой белой ручки с лапкой белой.
Шалила, - хитрая! - тая Под кружевом перчаток черных Ногтей агатовых края, Как бритва острых и проворных.
И та хитрила с госпожой, Вбирая коготь свой стальной, - Но дьявол не терял нимало;
И в будуаре, где, звеня, Воздушный смех порхал, сверкало Четыре фосфорных огня.
ИЗ КНИГИ "МУДРОСТЬ", часть первая (отрывок). x x x
О ГОРДОСТЬ! Мощный крик, валторны зов глухой, Огни кровавых звезд на броне золотой... Шатаешься, огнем и дымом опьяненный... О гордость! Мощный крик, валторны зов глухой!
О НЕНАВИСТЬ! О звон над морем, заглушенный В снегу. Так холодно. Бессильный, утомлении, Пугаешься, бежишь на пристань. В тишину. Там молкнет колокол, далекий, заглушенный.
О СТРАСТЬ! О странный шум, неясный, как во сне. Все пьяны. Кажется, им весело вполне. Глаза, и имена, и бред духов банальных, В котором гаснет шум, неясный, как во сне.
О ЗАВИСТЬ! Ряд теней - в тумане. Ряд венчальных Кортежей. Тысячи - препятствий. Круг печальных Трудов: весь пышный цирк движений мировых! Под тихий скрипок звук, под гул пиров венчальных.
О ГНЕВ! Угрюмый стон! О СКОРБЬ о днях былых! О ИСКУШЕНИЕ! - Был должен слышать их
И я для глухоты молчанья неземного! ГНЕВ, ИСКУШЕНИЕ и СКОРБЬ о днях былых!
Умрите, Голоса, чтоб не воскреснуть снова! Вы - смертны! вы - мечта! вы - звук пустой! вы - слово! Риторика греха! метафоры без крыл! Умрите, Голоса, чтоб не воскреснуть снова!
Я более не тот, каким когда-то был. Умрите же во мне, в немой тиши могил, Под тайные мольбы души перерожденной! Я сердцем, я душой не тот, каким я был!
Умрите в голосах молитвы умиленной! Она у райских врат стоит, как страж бессонный, И скажет в страшный день: "Умри" или "Живи!" Умрите в голосах молитвы умиленной
И в страшных голосах ликующей ЛЮБВИ!
ЧУВСТВИТЕЛЬНОЕ ОБЪЯСНЕНИЕ
В саду, где стужей веет от земли, Два привиденья только что прошли. Глаза мертвы, давно уста увяли, Расслышать можно шепот их едва ли. Двум призракам напомнил старый сад О том, что было много лет назад...
- Ты помнишь наши прежние свиданья? - Помилуйте, к чему воспоминанья? - Тебе я снюсь, трепещешь ты в ответ, Когда мое раздастся имя?.. - Нет. -Блаженство наше было столь безмерно. Мы целовались, помнишь?.. - Да, наверно... - Надежда, как лазурь, была светла!.. - Надежда в черном небе умерла...
В полях туманных призраки пропали. Их слышал только мрак, и то едва ли...
x x x
В трактирах пьяный гул, на тротуарах грязь, В промозглом воздухе платанов голых вязь, Скрипучий омнибус, чьи грязные колеса Враждуют с кузовом, сидящим как-то косо И в ночь вперяющим два тусклых фонаря, Рабочие, гурьбой бредущие, куря У полицейского под носом носогрейки, Дырявых крыш капель, осклизлые скамейки, Канавы, полные навозом через край, Вот какова она, моя дорога в рай!Добавлено (20-Май-2012, 14:36:40) --------------------------------------------- Конечно же, это не единственные стихотворения Верлена, существует множество других его произведений и вариаций их переводов. К примеру "Чувствительное объяснение" имеется три перевода, и каждый хорош и привлекателен по своему. Думаю, для разнообразия читателям будет интересно познакомиться и с французкой поэзией ХIХ века.
Отрадни спать, отрадни камнем быть, О, в этот век преступный и постыдный Не жить, не чувствовать - удел завидный. Прошу, молчи, не смей меня будить...
|
Анкета
|
| |